Português: Gêneros Textuais - 8º ano A
Roteiro de estudos referente ao dia 04/08/2020 a 07/08/2020
Turma: 8 ano A
Atividade no Classroom
Código da turma:
5lfhozj
Aula 1
Desvendando os gêneros textuais
Usamos a expressão “tipo textual” para designar uma espécie de construção teórica definida pela natureza lingüística de
sua composição (aspectos lexicais, sintáticos, tempos verbais, relações lógicas).
[...]
Usamos a expressão “gênero textual” como uma noção propositalmente vaga para referir os textos materializados que
encontramos em nossa vida diária e que apresentam características sociocomunicativas definidas por conteúdos, propriedades
funcionais, estilo e composição característica.
Em nossa interação cotidiana com o mundo, lidamos com
uma infinidade de textos verbais e não verbais, os quais se
apresentam nas mais variadas formas e nos mais diferentes
lugares, conforme a finalidade sociocomunicativa com que
foram criados. O fato é que se torna impossível comunicar-se
verbalmente, sem que o façamos por meio de um texto.
Nas ruas, deparamo-nos com outdoors e recebemos
panfletos que quase sempre têm a finalidade de divulgar
e incentivar o consumo de um produto. Orientamo-nos
seguindo instruções e informações que vemos em placas e
faixas espalhadas pela cidade.
Nos livros, podemos encontrar textos de diferentes
naturezas e que cumprem diferentes funções. Por exemplo,
os textos literários – romances, contos, crônicas, novelas
e compilações de poemas – destinam-se principalmente à
fruição estética. Os livros de divulgação científica analisam
objetos, fatos, situações e apresentam proposições teóricas
sobre seus estudos. Há, ainda, livros de autoajuda, de
receitas, biografias e autobiografias, etc.
Nos jornais e nas revistas, há mais uma infinidade de
diferentes textos. Há os editoriais e os artigos de opinião,
textos que, respectivamente, defendem o ponto de vista
dos jornais e dos especialistas sobre temas polêmicos;
as notícias, que relatam fatos cotidianos; as reportagens,
que apresentam uma compilação de informações sobre
um assunto; há também horóscopos, charges, tirinhas,
resenhas, além de anúncios e de publicidade.
Nos meios de comunicação de massa, como o rádio e
a TV, há também os mais variados textos: noticiários,
documentários, programas de variedades, de humor e de
entrevistas, novelas e filmes e mais textos publicitários, etc.
Com a criação e a popularização da Internet, surgiu
mais uma infinidade de diferentes manifestações textuais:
os e-mails, as mensagens instantâneas, os posts, os scraps,
as enciclopédias eletrônicas, os e-books, entre outros. Todos
esses textos, embora sejam veiculados em um suporte
comum – a web – são utilizados em situações específicas e
com diferentes funções.
Há ainda uma infinidade de textos com os quais lidamos
em nossas relações diárias, seja em casa, na escola, no
trabalho, na igreja. Aí se incluem telefonemas, cartas
pessoais e comerciais, bilhetes, bulas, manuais, receitas,
listas de compras, cardápios de restaurantes, orações,
piadas, conversação espontânea.
É comum chamar essa infinidade de textos de “tipos
textuais”. Mas essa não é a terminologia correta. Na verdade,
todas as variedades de textos citadas devem ser entendidas
como “gêneros textuais”.
Aula 2
Aula 3
Exercícios
1 (ENEM-2010)
O Chat e sua linguagem virtual
“O significado da palavra chat vem do inglês e quer dizer “conversa”. Essa conversa acontece em
tempo real, e, para isso, é necessário que duas ou mais pessoas estejam conectadas ao mesmo
tempo, o que chamamos de comunicação síncrona. São muitos os sites que oferecem a opção de
bate-papo na internet, basta escolher a sala que deseja “entrar”, salas são divididas por assuntos,
como educação, cinema, esporte, música, sexo, entre outros. Para entrar, é necessário escolher
um nick, uma espécie de apelido que identificará o participante durante a conversa. Algumas
salas restringem a idade, mas não existe nenhum controle para verificar se a idade informada é
realmente a idade de quem está acessando, facilitando que crianças e adolescentes acessem
salas com conteúdos inadequados para sua faixa etária.”
Segundo o texto, o chat proporciona a ocorrência de diálogos instantâneos com linguagem
específica, uma vez que nesses ambientes interativos faz-se uso de protocolos diferenciados de
interação. O chat, nessa perspectiva, cria uma nova forma de comunicação porque:
a) possibilita que ocorra diálogo sem a exposição da identidade real dos indivíduos, que
podem recorrer a apelidos fictícios sem comprometer o fluxo da comunicação em tempo
real.
b) disponibiliza salas de bate-papo sobre diferentes assuntos com pessoas pré-selecionadas
por meio de um sistema de busca monitorado e atualizado por autoridades no assunto.
c) seleciona previamente conteúdos adequados à faixa etária dos usuários que serão
distribuídos nas faixas de idade organizadas pelo site que disponibiliza a ferramenta.
d) garante a gravação das conversas, o que possibilita que um diálogo permaneça aberto,
independente da disposição de cada participante.
e) limita a quantidade de participantes conectados nas salas de bate-papo, a fim de garantir a
qualidade e eficiência dos diálogos, evitando mal-entendidos.
2 (ENEM – 2010)
Resta saber o que ficou das línguas indígenas no português do Brasil. Serafim da Silva Neto
afirma: “No Português do Brasil, não há, positivamente, influência das línguas africanas ou
ameríndias”. Todavia, é difícil de aceitar que um longo período de bilinguismo de dois séculos não
deixasse marcas no português do Brasil.
ELIA, S. Fundamentos Histórico-Linguísticos do Português do Brasil. Rio de Janeiro: Lucerna,
2003 (adaptado).
No final do sec. XVIII, no norte do Egito, foi descoberta a Pedra de Roseta, que continha um texto
escrito em egípcio antigo, uma versão desse texto chamada “demótico”, e o mesmo texto escrito
em grego. Até então, a antiga escrita egípcia não estava decifrada. O inglês Thomas Young
estudou o objeto e fez algumas descobertas como, por exemplo, a direção em que a leitura
deveria ser feita. Mais tarde, o francês Jean- François Champollion voltou a estudá-la e conseguiu
decifrar a antiga escrita egípcia a partir do grego, provando que, na verdade, o grego era a língua
original do texto e que o egípcio era uma tradução.
Com base na leitura dos textos conclui-se, sobre as línguas, que:
a) cada língua é única e intraduzível.
b) elementos de uma língua são preservados, ainda que não haja mais falantes dessa língua.
c) a língua escrita de determinado grupo desaparece quando a sociedade que a produzia é
extinta.
d) o egípcio antigo e o grego apresentam a mesma estrutura gramatical, assim como as
línguas indígenas brasileiras e o português do Brasil.
e) o egípcio e o grego apresentavam letras e palavras similares, o que possibilitou a
comparação linguística, o mesmo que aconteceu com as línguas indígenas brasileiras e o
português do Brasil.
Comentários